Wheat is threshed on dedicated areas of land (threshing floors) covered with stones or on terraces. The same word, Anrar, is used for football pitches.
All posts about Amazigh - Page 2
There are many Amazigh words for rivers, streams and watercourses, no doubt to better appreciate this rare resource that is so essential to nomadic pastoralists!
Tizi means mountain pass. A mountainous country, with its three Atlas mountains, Morocco offers visitors many vertiginous tizi, the best known of which are between Marrakesh and Ouarzazate, on the one hand, and Taroudant on the other.
Curiously, the word Anougoud, widely used in Morocco, does not exist in the Ircam dictionary. It refers to the sheep that will be sacrificed for Eid el Adha.
The tent (Axam in Berber, khayma in Arabic) is the home of nomads. The ‘people of the tent’ are the family unit, the nucleus around which daily life is organised.
The Berber house is most often built of earth and is square in shape, or fortified, like a kasbah. In some Berber towns, such as Azrou or Ifrane, there are "European" houses.
Am(e)rdoul, ⴰⵎⵔⴷⵓⵍ in Tifinagh, is the Berber word for desert, and more specifically, stone desert.
Amazigh culture is in a minority in Morocco, but it is widespread throughout the population. Supported by the IRCAM, taught - to some extent - in schools, it is being modernised in order to survive.
Did you know that you shouldn't say ‘the Tizi n'Tichka pass’ because tizi already means ‘pass’ in Berber?









